Site 100%Seguro

    0
  • Thumbnail 1
  • Thumbnail 2
O Flautista de (Manto Malhado em) Hamelin

O Flautista de (Manto Malhado em) Hamelin

Edição Bilíngue Inglês-Português

Editora: Musa
Avaliação:
R$ 39,00 á vista

Em até 4 de 9.75 s/juros

Fora de estoque
Código: 9788585653033
Categoria: Literatura Infantil
Compartilhe:

Descrição Saiba mais informações

"Uma lenda alemã tornou-se história infantil de circulação mundial a partir do poema que compôs baseado nela Robert Browning (1812-1899). E o poema, em bonita edição bilíngüe, acaba de ser lançado pela Editora Musa, de São Paulo. A caprichada tradução é de Alípio Correia de Franca Neto." Antonio Callado, Folha de S. Paulo, 21 de maio de 1994 "O célebre poema narrativo escrito há mais de 150 anos pelo inglês Browning é reproduzido no original, junto com a tradução de Alípio Correia de Franca Neto. Ao optar por uma versão também rimada explorando a sonoridade da língua portuguesa, os editores oferecem um tipo de produto raro nas estantes infantis. Como o resultado não é aquela linguagem simplificada e pobre, muito comum nas adaptações de clássicos, os pequenos leitores terão de enfrentar desafios – e de vez em quando um dicionário. Mas valerá a pena." Caco de Paula, Veja, SP, 17 de novembro de 1993. "O poema é uma obra-prima de recriação da tradição oral contando a lenda da cidade alemã de Hamelin, segundo a qual um mágico livrou o lugar de uma praga de ratos e, não recebendo pagamento, enfeitiçou as crianças da população." Luciana Villas-Boas, Jornal do Brasil, 6 de novembro de 1993. "Há pouco dele traduzido no Brasil, e por isso é bem-vinda a escolha de Browning para inaugurar a coleção infantil-juvenil "Quatro Estações"". Não é o Browning habitual, mas o texto tem grandes achados musicais e visuais – como a deliciosa descrição dos ratos deixando a cidade." Carlos Graieb, O Estado de S. Paulo, 21 de novembro de 1993. "O Flautista do Manto Malhado em Hamelin demonstra um lado mais leve e brincalhão de Browning. O poema narrativo tem tido uma popularidade grande no mundo de fala inglesa, lido por todas as gerações de crianças (e adultos). Apesar de lúdico, o texto primoroso (também na tradução) reflete uma das preocupações mais profundas de Browning. Há o tema moral - os habitantes de Hamelin são castigados pela recusa em pagar os mil florins ao flautista e acabam perdendo todos seus filhos. A transgressão da prefeitura recebe sua devida pena." John Milton, prof. de Literatura Inglesa e Tradução da USP"
Páginas63
Data de publicação01/12/1993
Formato25 x 18 x 1
Largura18
Comprimento25
AcabamentoBrochura
Lombada1
Altura0.2
Tipopbook
Número da edição4
SubtituloEdição Bilíngue Inglês-Português
Classificações BISACJUV000000
Classificações THEMAYFB
Idiomaeng
Peso0.12
Loading...


Categoria

    Conteúdo

    Fale Conosco

    ATENDIMENTO AO CLIENTE

    TELEFONE


    E-MAIL


    © 2025 | , - - CNPJ: Todos os direitos reservados.
    Esse site é protegido por reCAPTCHA e a Política de Privacidade e Termos de Serviço do Google se aplicam.
    Desenvolvido porKonekta
    Meu carrinho×
    Seu carrinho está vazioNavegue pelas categorias de livros e adicione os títulos desejados ao seu carrinho de compras.